武术在武戏演进中的作用——对昆曲武行名角王芝泉尧张铭荣的采访及对其弟子娄云啸尧钱瑜婷武戏的考察
Role of Wushu in The Evolution of Martial Play: Interview of the Kunqu Stars Wang Zhiquan & Zhang Mingrong and the Observation of the Performance of Their Pupils Lou Yunxiao & Qian Yuting
  
DOI:
中文关键词:武术  武戏  体育表演  借鉴与创新
英文关键词:Wushu  Wuxi  Sports Performance  Reference and Innovation
基金项目:
作者单位E-mail
乔冉 栏目特约撰稿人 qiaoran2014@126.com 
摘要点击次数: 2783
全文下载次数: 3364
中文摘要:
      武戏演员学习武术并将其融入表演当中自古有之。被奉为百戏之祖的昆曲素来擅长诠释男女间的情愫,重文轻武导致昆曲武戏的匮乏,而这恰恰给了建国后的昆曲武戏演员一个机会。王芝泉和张铭荣分别学习了传统拳术、武术器械以及杂技、艺术体操等,将它们融入武戏当中,改良并编创了一大批武戏,并将这些武戏传给娄云啸、钱瑜婷等弟子。笔者观察记录了正值武戏演员黄金年龄的娄云啸和钱瑜婷的多出武戏,并对王芝泉和张铭荣进行了采访。文中记述了上海昆剧武戏演员何时何地,向何人学习了何种武术,并加以何等改良,最终形成了上海昆剧武戏的现状。
英文摘要:
      Ever since the ancient times, fighting play actors have learned wushu and mixed it with their performance. Kunqu, known as the father of the different operas, is good at interpreting emotions between men and women. Paying more attention to civil plays than combat plays has led to the deficiency of Kunqu’s martial plays. Nevertheless, this has given the fighting play actors of Kunqu a good chance since the founding of the People’s republic of China. Wang Zhiquan and Zhang Mingrong learned traditional boxing, wushu weapons, acrobatics, rhythmic gymnastics and so on. They integrated them with military play and adapted and created many fighting plays and taught their pupils such as Lou Yunxiao and Qianyuting to learn these plays. The author watched some plays performed by Lou Yunxiao and Qian Yuting, who are of the golden ages of the martial play actors, and interviewed Wang Zhiquan and Zhang Mingrong. The article elaborated on how the actors of Shanghai Kunqu combat play learned wushu and how they adapted the plays to form the present military play of Kunqu in Shanghai.
查看全文  查看/发表评论  下载PDF阅读器
关闭